当サロンでは、定期的に目的に合わせた縄会を開催いたします。
At my salon, I regularly hold kinbaku gathering according to the purpose.
個人依頼 Personal request
ご依頼者様だけが、KANOの緊縛をお楽しみ頂けます。経験・嗜好に合わせ、心を込めて努めさせて頂きますので、心の扉を解放し、本当の自分を曝け出して下さい。パートナー様が同席して、ご見学頂く事も可能です。その場合は事前にお申し出下さい。また、撮影にも対応致します。お好きな衣装や下着などをご持参下さい。
Only the client can enjoy KANO’s kinbaku. I will do my best to suit your experience and taste, so please open the door of your heart and expose yourself. It is also possible for partners to tour. In that case, please let us know in advance. I also support shooting. Please bring your favorite costumes and underwear.
昵懇会 Close partner
『じっこんかい』と読みます。昵懇とは、『すでに打ち解けて親しい間柄であるが、お互いのことをおろそかにしていないいい関係』という意味で、経験のある方を中心として、少人数で緊縛を互いに楽しむための会です。じっくり・まったりとした時間をお楽しみ下さい。
Read “Jikkonkai”. Jikkon means “a good relationship that is already open and close, but does not neglect each other.” It is a meeting for a small number of people to enjoy kinbaku with each other, mainly for experienced people. Please enjoy a relaxing and chilling time.
緊縛講習会 Tied up class
これから緊縛をしていきたい方・始めたばかりでどうしていいか分からない方に向けた、初心者講習です。単純に縛り方を覚えるのではなく、礼儀や心構え、縄の扱い方、基本的な結び方や縛りを覚えて頂く為の講座です。縛り手・受け手、どちらでの参加も可能です。縛りを覚える講習会は多くあると思いますが、縄を受けるためのお話しもしていきますので、お気軽にご相談下さい。
This is a beginner’s class for those who want to bondage from now on and those who have just started and do not know what to do. This is a course for you to learn etiquette, attitude, how to handle ropes, basic tying methods and patterns, rather than simply learning how to tie. Participation by either the tying person or the receiving person is possible. I think there are many workshops where you can learn how to tie up, but you will also talk about how to receive the rope, so please feel free to contact me.